6 on 6 challenge: Yellow in July /// Challenge 6 on 6 : Jaune en Juillet

It’s that time of the month again when I spread some geeky photographs all over the Internet; welcome to July’s edition of the 6 on 6 challenge with a sunny yellow theme! As always, all the details can be found in my previous posts from the category if you feel like joining the fun ^^ Just so you know, I apologize for the average quality of this batch as the only weather I’va had here so far is cloudy or rainy… >< Come on, sunshine!

C’est encore ce moment du mois où je bombarde la Toile avec des photos geek : bienvenue au challenge 6 on 6 de juillet avec son thème jaune plein de soleil ! Comme d’habitude, tous les détails se trouvent dans mes précédents articles de cette catégorie si jamais ça vous dit de participer ^^ Au passage, je vous présente mes excuses pour la qualité assez moyenne de cette portion d’images comme tout ce que j’ai eu ici comme météo variait du nuageux au pluvieux… >< Allez le soleil, on se motive ! 

Rilakkuma pin

A kawaii souvenir from one of the conventions I went to. They were giving them away as freebies and I was very happy to get it as I am very fond of that cutie bear.

Un souvenir kawaii d’une convention. Ils les ont distribués comme cadeaux et j’étais très contente d’en avoir eu un comme j’ai un faible pour cet ourson mignon tout plein.

Chobits DVD

Along with Fruits Basket, one of my favorite mangas and animes. I absolutely adore CLAMP’s work in general and I found Chobits both touching and intriguing. Besides, the chara design is just perfect.

Chobits figure parmi mes mangas et animes préférés aux côtés de Fruits Basket. Je vénère déjà de base tout ce qui sort de l’atelier de CLAMP, et j’ai trouvé ce titre à la fois touchant et intrigant. En plus, le chara design est juste parfait. 

Raving Rabbids glasses
/// Verres Lapins Crétins

No introduction needed for my French readers: the Raving Rabbids are Ubisoft’s treasure with their bunny ears, not quite intelligent facial expressions and unique talent for doing stupid things. Usually watching their short videos on YouTube makes my day and so when I saw these glasses I just had to get them!

Mes lecteurs français n’auront pas besoin de présentation : les Lapins Crétins sont un véritable trésor d’Ubisoft avec leurs oreilles de lapin, leurs expressions du visage ne reflétant pas beaucoup d’intelligence et leur talent unique de faire des conneries. En général quand je regarde leurs petites vidéos sur YouTube j’ai la pêche pour toute la journée, et donc quand j’ai vu ces verres je n’ai pas pu m’empêcher de les acquérir !

Chi manga

I don’t care that in France, Chi has been edited in the kids catalogue. I don’t care either that it has been printed as a western book (reading left to right) instead of the classic Japanese right to left, even if it’s quite a shame. Chi is the most adorable, the most heartwarming and one of the funniest mangas and animes I have ever known. The simple story of a kitten discovering the world just makes me melt, and just wait to hear Chi’s voice. The anime version is also great for those who want to learn Japanese; as its main target are after all younger viewers, the language is quite simple to understand and to absorb.

Je m’en fiche qu’en France, Chi a été édité dans le catalogue kids. Je m’en fiche aussi que ce manga a été imprimé comme un livre occidental (lecture de gauche à droite) au lieu du classique japonais de droite à gauche, même si je trouve cela dommage. Chi figure parmi les mangas et les animes les plus adorables les plus marrants et qui font chaud au cœur. La simple histoire de la découverte du monde du point de vue d’un chaton me fait fondre, et attendez un peu d’entendre la voix de Chi dans l’anime pour vous décomposer complètement. La version anime est d’ailleurs géniale pour ceux qui veulent apprendre le japonais ; comme la série vise malgré tout plutôt des jeunes spectateurs, le langage utilisé est plutôt simple à comprendre et à absorber.

Yoda T-shirt

I got this T-shirt for my dear Player 2. I love this print showing our old pal Yoda trying his best to improve his peculiar way of expressing himself with a Grammar for dummies book!

J’ai offert ce T-shirt à mon cher Joueur 2. J’adore cet imprimé de notre vieux pote Yoda faisant de son mieux pour améliorer sa façon si particulière de s’exprimer avec La grammaire pour les nuls !

Pikachu, aka her highness Bubble’s sleeping buddy
/// Pikachu, alias le doudou de son altesse Bulle

I know, that Pikachu plush should not be seen in a sane 20-something woman’s apartment. The thing is, I got it when I was a kid and its size just beat all my expectations. Since then, I had to save it from my mum’s house where being a part of a garage sale was several times at stake. Let’s just say that I am keeping it safe for my cat’s sake. Sure, why not!

Je sais, cette peluche de Pikachu ne devrait pas être vue dans l’appartement d’une femme d’une vingtaine d’années saine d’esprit. C’est juste que je l’ai eue quand j’étais gamine et sa taille a dépassé toutes mes attentes les plus audacieuses. Depuis, j’ai dû la sauver de la maison de ma maman où la menace de faire partie des vieux trucs qui partaient pour une brocante devenait de plus en plus sérieuse. Disons juste que je la garde pour le bien-être de mon chat. Oui, on n’a qu’à dire ça !

Publicités

8 commentaires sur « 6 on 6 challenge: Yellow in July /// Challenge 6 on 6 : Jaune en Juillet »

Une remarque, une réaction, un amour à déclarer ? A vos claviers !

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s