The purrfect friend! /// Nous sommes félins pour l’autre!

Cats are slowly becoming masters of the universe; people love them, and let’s be honest, they are the stars of the Internet. I am a cat lady, and I know it. You probably have guessed it by now as well. I am crazy about cute cat ears, cat paws, cats doing funny stuff, cats being my relaxation therapy… I could go all day talking about reasons for people to welcome a kitty into their homes, and why cats are probably among the most awesome creatures (or just galactic jerks, depending on the occasion) that make human’s life more colorful. But we won’t risk holding you hostage for that long, so have a quick read about me and her highness Bubbles (or Jabba the Bubbles for friends) before you go get a new portion of cat memes and YouTube videos!

Les chats deviennent peu à peu les maîtres de l’univers ; les gens les adorent, et soyons honnêtes, ce sont déjà les stars de l’Internet. Je suis une femme à chats, merci je suis au courant – tout comme vous l’avez probablement déjà deviné par vous-mêmes. J’adore les petites oreilles de chat toutes mignonnes, leurs pattes (coussinets ! <3), les bêtises dont ils sont responsables, la thérapie de relaxation qu’ils représentent aussi pour moi… Je pourrais vous parler toute la journée d’innombrables raisons pour lesquelles on devrait tous accueillir ces boules de poils dans nos maisons, ou encore pourquoi les chats figurent parmi les créatures les plus géniales (ou les plus abruties selon les cas) qui rendent la vie humaine plus haute en couleurs. Mais bon, nous allons tout de même éviter de vous retenir ici aussi longtemps, donc plongez dans la lecture de mon histoire avec son altesse Bulle (ou Jabba the Bulle pour les intimes) avant de reprendre une autre dose de cat memes et de vidéos de chats sur YouTube !

You may have already seen Bubbles on my blog, but I figured a proper introduction would be suitable. Thus, meet Bulle de la Colline du Ravensberg (yup, that’s her whole name), a beautiful and adorable female chartreux with golden eyes (even if they tend to have a light green shade depending on the light) and blue (well, that’s the pro term; it’s more like grey with blue-ish highlights) fur. She was born on May 23rd, 2006 and me and my Player 2 adopted her when she was 5. No kitten stage for us then, but getting her to feel at home took some time as she’s been pushed from one place to another in the past, and probably even mistreated by the previous owner. She was scared of everything and wouldn’t show herself if there was a stranger in the room.

Vous avez déjà pu apercevoir Bulle sur mon blog, mais je me suis dit qu’une présentation digne de ce nom ne serait pas de refus. Ainsi, je vous présente Bulle de la Colline du Ravensberg (eh ouais, c’est son vrai nom en entier), une femelle chartreux aussi belle qu’adorable avec des yeux dorés (même s’ils ont tendance à prendre des teintes de vert selon la lumière) et sa fourrure bleue (ou c’est ce que disent les pros en tout cas ; moi ça m’a plus l’air du gris avec quelques reflets bleus). Elle est née le 23 mai 2006, et nous l’avons adoptée avec mon Joueur n°2 quand elle avait 5 ans. Pas de phase chaton pour nous du coup, mais la transition entre son passé assez mouvementé (on soupçonne même qu’elle a été maltraitée à un moment) a pris du temps pour qu’elle puisse se sentir enfin chez elle. Quand on l’a eue, elle avait peur de tout et ne montrait même pas le bout de son nez en présence d’inconnus dans la même pièce.

However, once her trust gained, I was amazed how she changed her behavior just in a few days. Belly up on my knees demanding love while purring, sleeping basically on my head, cuddling, playing together, us laughing because of her stunts as she’s just too darn cute to stay mad at her… She brings a very positive energy to our household all while not being too needy or troublesome. Even Player 2, who allegedly is more of a dog person, went completely nuts about her!

Cependant, une fois gagné sa confiance, j’ai été étonnée face au changement de son comportement en l’espace de quelques jours seulement. Désormais sur mes genoux, le ventre à l’air à demander des papouilles en ronronnant, dormir pratiquement sur ma tête, faire des câlins, jouer ensemble, et nous on rigole de ses bêtises comme elle est juste trop mignonne pour la gronder… Elle apporte une énergie très positive dans notre foyer, et ce sans trop en demander en retour ou causer de problèmes. Même Joueur n°2 qui serait selon ses dires plutôt amateur de chiens, en est devenu complètement gaga !

Some facts about our couch predator:

Quelques faits concernant notre prédateur du canapé :

  • She makes a slightly creepy sound when she meows, you might think there’s something wrong if you’re not used to it.
    Elle miaule de façon très étrange voire un peu glauque, quand on n’est pas habitué on peut se demander si tout va bien.
  • She remains a lady; although she will happily accompany you to the toilet and pee all while staring at you, she needs her privacy for more, well, solid work. And now I know why: she’s basically pooping in the Spidercat position, clutched to the wall next to the litter box. Oh, and who cares about hiding anything in there; instead of digging a bit or covering anything with kitty litter, our little princess thinks it’s best just to punch the box itself loudly enough so that our neighbors can cheer her on.
    Elle reste une demoiselle ; même si elle vous accompagnera avec joie aux toilettes et fera pipi tout en vous dévisageant, elle a besoin d’un peu d’intimité pour des travaux un peu plus, disons, solides. Mais maintenant je sais pourquoi : elle fait ses crottes en position de Spidercat, accrochée au mur à côté de la litière. Oh, et qui se donnerait bien de la peine de cacher quoi que ce soit là-dedans ; au lieu de creuser un peu ou de couvrir avec quelques cristaux de litière, notre petite princesse juge préférable de cogner la boîte elle-même assez fort pour que les voisins puissent l’encourager. 
  • Despite the weird poop activities, she always smells like flowers mixed with a fresh carpet scent (never mind, just trust me on this). She also has the softest fur, and for those two reasons she qualifies as the best pillow ever. Special bonus during winter with the leg warming under the blanket while watching Netflix.
    Malgré son activité assez louche aux toilettes, elle sent toujours une espèce de mélange olfactif de fleurs et de la moquette fraîche (ne cherchez pas, c’est comme ça et puis c’est tout). Sa fourrure est aussi super douce, et pour ces deux raisons elle se qualifie en tant que le meilleur coussin qui existe. Bonus spécial en hiver avec le mode bouillotte pour me réchauffer les jambes sous la couette devant Netflix. 
  • Speaking of the fur; we think that sheep is her second nature. The vacuum gets full every week because of cat hair taking control of the house, and when we brush her we create a woolen ball almost as big as the cat itself. There’s a potential to start a bio grey jumpers factory called « Les pulls de Bubulle » (« Bubbles’ jumpers »)…
    En parlant de sa fourrure ; nous pensons très sincèrement que le mouton est sa deuxième nature. On remplit l’aspirateur chaque semaine avec les poils de chat qui envahissent toute la maison, et quand on la brosse on crée une boule de laine presque aussi grande que le félin lui-même. Il y a du potentiel pour démarrer une production artisanale de pulls gris bio sous la marque « Les pulls de Bubulle »…  
  • She has no killer instincts AT ALL. Once we had a bird flying into our apartment. It got cornered in the bathroom, Bubbles came in. We expected some sort of action, at least just a thrown paw or something… but she smelled the poor bird, looked at us with her big round eyes, gave us a meow and just left the room. We concluded that she’d be a pigeon’s bitch in the outside city world.
    Elle n’a AUCUN instinct de tueur. Une fois, un oiseau est entré dans l’appartement. Le cui-cui s’est coincé dans la salle de bains, et Bulle est entrée dans la même pièce. On s’attendait à un minimum d’action, genre au moins un lancer de patte… mais elle a reniflé le pauvre oiseau, nous a regardé avec ses grands yeux tout ronds, miaulé une fois et s’est tout bonnement barrée. On en a déduit qu’elle serait la pouffiasse d’un pigeon dans le cruel monde extérieur. 
  • You can do absolutely anything to her once she trusts you. I mean anything that won’t hurt her of course, or that wouldn’t involve a shower or applying the wormer treatment. But besides that, she’s an excellent air drummer, air guitarist, performs perfectly as a newborn that’s being nursed around the room, and she even allows to put stuff on her head, like a teeny tiny Santa’s hat for example, or a bow on her ear to make the Kitty more Hello.
    Si tu gagnes sa confiance, elle t’autorise à tout faire. Tout ce qui ne lui fera pas de mal bien sûr, ou ce qui n’impliquera ni la douche, ni l’application du vermifuge. Mais à part cela, Bulle est un excellent air batteur, air guitariste, elle joue parfaitement le rôle d’un nourrisson qu’on berce dans ses bras, elle permet même de mettre des trucs sur sa tête, comme par exemple un mini bonnet de Père Noël ou un ruban sur son oreille afin de rendre Kitty plus Hello.
  • We came up with a theme song for her, based on « White & Nerdy » by Weird Al Yankovic. Only in our version, it goes more like:
    Nous lui avons créé son propre générique, à base de « White & Nerdy » de Weird Al Yankovic. Seulement dans notre version c’est plutôt : 

« They see me purring on the couchses
I like to sleep and eat croquetteses
I’m just so fat & fluffy
I’m just so fat & fluffy
I’m just so fat & fluffyyyy » 

  • She has the swag, period. Even if she ends up looking stupid, she always makes the most out of any situation. Like this, for instance:
    Elle a le swag, un point c’est tout. Même si elle finit par avoir l’air bête, elle sait tourner les choses à son avantage au maximum. Comme ça, par exemple :

You get the idea, we are both in love with our fluffy baby and the decision to adopt her is probably the best one we have ever made together. If you feel that there is a place for a fluffball in your home and in your heart, think about adoption from a shelter, like I did with Stéril’Matou. Understand that taking a cat under your responsibility entails taking care of it in any possible way (medical, nutrition, play time, pure affection…), and above all engaging for several years of a wonderful life together; it’s not a toy that you can dispose of when you’re bored or going on longer vacation. One of my beloved artists Marie Capriata sumps it up quite well:

Vous l’avez compris, nous sommes tous les deux amoureux de notre bébé poilu et son adoption a probablement été la meilleure décision qu’on n’ait jamais prise ensemble. Si vous sentez qu’il y a de la place dans votre maison et dans votre cœur pour une boule de poils, pensez à l’adoption auprès des associations comme je l’ai fait avec Stéril’Matou. Comprenez que devenir responsable d’un chat requiert d’en prendre soin dans tous les sens de ce terme (médical, nutrition, temps de jeu, affection pure…), et surtout de s’engager pour plusieurs années de merveilleuse vie ensemble ; ce n’est pas un jouet dont vous pouvez vous débarrasser quand vous en avez assez ou vous partez en longues vacances. Parmi les artistes que j’apprécie beaucoup, Marie Capriata le résume plutôt bien :

What about your pets, do they have some special super powers or funny habits? Share your story with us or tell us why you would like to have a cat if you can’t right now. What makes you think that cats are (or aren’t, but that’s just silly!) awesome?

Et vos animaux alors, est-ce qu’ils ont des super pouvoirs spéciaux ou des habitudes rigolotes ? Partagez vos histoires avec nous ou dites pourquoi vous aimeriez avoir un chat si pour le moment ce n’est pas possible. Qu’est-ce qui vous fait croire que les chats sont (ou ne sont pas, mais c’est beaucoup moins sensé !) géniaux ?

Publicités

6 commentaires sur « The purrfect friend! /// Nous sommes félins pour l’autre! »

  1. Bubbles is absolutey gorgeous! We are a cat family and have an male orange tabby named Thomas O’Malley (like from the Disney movie The Aristocats). I a bit upset with him today though because he thought 5am would be the perfect time to do the weird cat meow and run crazily throughout the house haha 🙂

    J'aime

    1. Awww I love ginger kitties! When I was little I used to say that one day I’ll have an orange cat a bit like Garfield that I would call Cookie. Maybe one day I’ll find him ^^ And as for the 5 am crazy cat parades, I think it’s their universal thing, I feel you on this so much! 🙂

      Aimé par 1 personne

Une remarque, une réaction, un amour à déclarer ? A vos claviers !

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s